Glasnogovornica ruskog Ministarstva vanjskih poslova Marija Zaharova objavila je poruku u kojoj je oštro napala Ukrajinu i predsjednika Volodimira Zelenskog zbog obilježavanja Božića 25. prosinca.
U objavi na Telegramu koristi uvredljiv i sarkastičan ton, ismijavajući vjerske simbole i povezujući proslavu s prikupljanjem sredstava za ukrajinske oružane snage. Jedan je to u nizu slučajeva u kojoj ruski dužnosnici koriste vjersku tematiku za napade na Ukrajinu.
Napad na društvenim mrežama
Zaharova je na društvenim mrežama objavila video na kojem je nekoliko mladih osoba, pretpostavlja se Ukrajinaca, kostimitano i uz to je napisala:
"Dana 25. prosinca, po nalogu Zelenskog, pogani u maskama jarca, smrti i anđela obilježavaju 'Božić' kako bi prikupili sredstva za jurišnu brigadu. Tko je Isus Krist, čije je rođenje i postalo blagdan kršćana, njima nije poznato jer im to Volodimir Oleksandrovič Švonder nije objasnio."
Pogrdna aluzija na književni lik
U objavi koristi ime Volodimir Oleksandrovič Švonder kao pogrdnu aluziju. Švonder je lik iz novele "Pseće srce" ruskog pisca Mihaila Bulgakova - karikaturalni sovjetski birokrat, ideološki fanatik i simbol primitivnog revolucionarnog aparata koji nasilno nameće novu "svijest" i uništava tradiciju.
U ruskom javnom diskursu Švonder se često koristi kao uvreda za osobu prikazanu kao bezdušnog ideologa koji provodi političke direktive bez razumijevanja kulture ili povijesti.
Promjena crkvenog kalendara
Zaharovina objava dolazi u kontekstu promjene crkvenog kalendara u Ukrajini. Ukrajinska pravoslavna crkva i grkokatolička crkva od 2023. Božić slave 25. prosinca, čime su se odmaknule od julijanskog kalendara i tradicionalnog obilježavanja 7. siječnja, koje je povezano s Moskovskom patrijaršijom.
Ruske vlasti i dužnosnici takve odluke redovito prikazuju kao napad na "pravo pravoslavlje" i dio šireg političkog raskida Ukrajine s Rusijom, dok Kijev promjenu tumači kao vjersku i kulturnu autonomiju te prekid s ruskim utjecajem.
U objavi na Telegramu koristi uvredljiv i sarkastičan ton, ismijavajući vjerske simbole i povezujući proslavu s prikupljanjem sredstava za ukrajinske oružane snage. Jedan je to u nizu slučajeva u kojoj ruski dužnosnici koriste vjersku tematiku za napade na Ukrajinu.
Napad na društvenim mrežama
Zaharova je na društvenim mrežama objavila video na kojem je nekoliko mladih osoba, pretpostavlja se Ukrajinaca, kostimitano i uz to je napisala:
"Dana 25. prosinca, po nalogu Zelenskog, pogani u maskama jarca, smrti i anđela obilježavaju 'Božić' kako bi prikupili sredstva za jurišnu brigadu. Tko je Isus Krist, čije je rođenje i postalo blagdan kršćana, njima nije poznato jer im to Volodimir Oleksandrovič Švonder nije objasnio."
Pogrdna aluzija na književni lik
U objavi koristi ime Volodimir Oleksandrovič Švonder kao pogrdnu aluziju. Švonder je lik iz novele "Pseće srce" ruskog pisca Mihaila Bulgakova - karikaturalni sovjetski birokrat, ideološki fanatik i simbol primitivnog revolucionarnog aparata koji nasilno nameće novu "svijest" i uništava tradiciju.
U ruskom javnom diskursu Švonder se često koristi kao uvreda za osobu prikazanu kao bezdušnog ideologa koji provodi političke direktive bez razumijevanja kulture ili povijesti.
Promjena crkvenog kalendara
Zaharovina objava dolazi u kontekstu promjene crkvenog kalendara u Ukrajini. Ukrajinska pravoslavna crkva i grkokatolička crkva od 2023. Božić slave 25. prosinca, čime su se odmaknule od julijanskog kalendara i tradicionalnog obilježavanja 7. siječnja, koje je povezano s Moskovskom patrijaršijom.
Ruske vlasti i dužnosnici takve odluke redovito prikazuju kao napad na "pravo pravoslavlje" i dio šireg političkog raskida Ukrajine s Rusijom, dok Kijev promjenu tumači kao vjersku i kulturnu autonomiju te prekid s ruskim utjecajem.








