Jamala, pravog imena Susana Jamaldinova (34), pobijedila je na ukrajinskom natjecanju koje je odredila njihova predstavnika na Eurosongu. Jamala je, naime, otpjevala pjesmu '1944' koja govori o sovjetskom progonu manjinske skupe Tatara s Krima. U roku od dvije godine, poginulo je oko 50 posto Tatara koji su izbjegli u Srednju Aziju, prenosi 24sata.hr.
'Stranci dolaze u vaše kuće, ubijaju vas i govore nismo mi krivi. Gdje vam je razum, gdje vam je srce? Čovječanstvo plače. Mislite da ste bogovi, a svi umiru. Ne gutajte naše duše', dio je teksta pjesme koja je izazvala neviđeni skandal u Rusiji.
Odbor za medijsku politiku ruske Dume uputio je otvoreni protest komisiji Eurosonga, tražeći da se Jamala diskvalificira s natjecanja zbog kršenja pravila . Naime, politika Eurosonga nalaže da pjesme koje se natječu ne smiju nositi nikakve političke poruke. Mnoge zemlje su, kroz povijest, morale mijenjati naziv ili tekst pjesama koje su bile 'previše politički orijentirane'.
- Uvjereni smo kako je cijeli proces glasanja samo farsa osmišljena kako bi se uvrijedila Rusiju i Rusi - izjavio je zamjenik predsjenika odbora za medijsku politiku.
- Ova pjesma je o mojoj obitelja - kazala je Jamala, koja je i autorica teksta.
- Teško mi ju je pjevati. Glavna poruke je da se ova priča ne zaboravi - poručila je pjevačica čija je baka sa svoje petero djece tada, također, bila protjerana iz Krima.
'Stranci dolaze u vaše kuće, ubijaju vas i govore nismo mi krivi. Gdje vam je razum, gdje vam je srce? Čovječanstvo plače. Mislite da ste bogovi, a svi umiru. Ne gutajte naše duše', dio je teksta pjesme koja je izazvala neviđeni skandal u Rusiji.
Odbor za medijsku politiku ruske Dume uputio je otvoreni protest komisiji Eurosonga, tražeći da se Jamala diskvalificira s natjecanja zbog kršenja pravila . Naime, politika Eurosonga nalaže da pjesme koje se natječu ne smiju nositi nikakve političke poruke. Mnoge zemlje su, kroz povijest, morale mijenjati naziv ili tekst pjesama koje su bile 'previše politički orijentirane'.
- Uvjereni smo kako je cijeli proces glasanja samo farsa osmišljena kako bi se uvrijedila Rusiju i Rusi - izjavio je zamjenik predsjenika odbora za medijsku politiku.
- Ova pjesma je o mojoj obitelja - kazala je Jamala, koja je i autorica teksta.
- Teško mi ju je pjevati. Glavna poruke je da se ova priča ne zaboravi - poručila je pjevačica čija je baka sa svoje petero djece tada, također, bila protjerana iz Krima.