Borbeni avioni NATO-a su već drugi put ovog tjedna presreli ruske vojne avione u blizini estonskog zračnog prostora, objavilo je britansko ratno zrakoplovstvo (RAF).
U jučerašnjoj akciji sudjelovali su britanski i njemački lovci, koji su u sklopu operacije zajedničkog čuvanja zračnog prostora istočnog boka NATO-a presreli ruske avione nedaleko od estonskog zračnog prostora. Radi se o drugom takvom događaju ovog tjedna.
Dva borbena aviona topa Typhoon presreli su ruski vojni transporter tipa Tu-134, koji su pratila dva ruska lovca tipa Su-27 Flanker te AN-2, vojni transportni avion, objavio je RAF.
"Brzo smo identificirali ruske zrakoplove"
Ovakvo presretanje nije atipično, ali zajednička operacija čuvanja neba odvija se prvi put u suradnji dva saveznika iz NATO-a, Njemačke i Velike Britanije.
RAF je operaciju opisao kao "jasan signal da Britanija, Njemačka i ostale članice NATO-a stoje uz Estoniju u ovim napetim trenucima". "Brzo smo identificirali ruske zrakoplove, a potom ih pratili dok su letjeli u blizini zračnog prostora NATO-a", rekao je Richard Leask, jedan od zapovjednika RAF-a.
U jučerašnjoj akciji sudjelovali su britanski i njemački lovci, koji su u sklopu operacije zajedničkog čuvanja zračnog prostora istočnog boka NATO-a presreli ruske avione nedaleko od estonskog zračnog prostora. Radi se o drugom takvom događaju ovog tjedna.
Dva borbena aviona topa Typhoon presreli su ruski vojni transporter tipa Tu-134, koji su pratila dva ruska lovca tipa Su-27 Flanker te AN-2, vojni transportni avion, objavio je RAF.
"Brzo smo identificirali ruske zrakoplove"
Ovakvo presretanje nije atipično, ali zajednička operacija čuvanja neba odvija se prvi put u suradnji dva saveznika iz NATO-a, Njemačke i Velike Britanije.
RAF je operaciju opisao kao "jasan signal da Britanija, Njemačka i ostale članice NATO-a stoje uz Estoniju u ovim napetim trenucima". "Brzo smo identificirali ruske zrakoplove, a potom ih pratili dok su letjeli u blizini zračnog prostora NATO-a", rekao je Richard Leask, jedan od zapovjednika RAF-a.