”Došli smo i ove godine do završnog trenutka Festivala. Ovo je vrlo značajan trenutak, jer ćemo zajedno s euharistijom, u kojoj ste sudjelovali svih ovih dana, na kraju proživjeti i uobičajeni događaj poslanja.
I zaista, intimna radost izravnog susreta s Isusom, koju ste zasigurno živjeli od nedjelje navečer do danas, nužno vas tjera da je uzviknete svijetu, kako bi cijeli svijet sudjelovao u vašoj radosti i vašoj nadi”, kazao je u svojoj homiliji završne večeri 32. Festivala mladih u Međugorju. Potom im je poručio kako na kraju Festivala mladi mogu reći: ‘Susreo sam Isusa i sada ne mogu, a da Ga ne navijestim svijetu’.
Večernja sveta misa na vanjskom oltaru crkve sv. Jakova u Međugorju počela prinosom platna na kojem su sudionici Mladifesta proteklih dana upisivali svoje molitve, zagovore, zahvale, duhovne misle… na oltar su ga prinijeli mladi iz župe Međugorje.
”Ovo platno dugo je sto metara i potpuno je ispunjeno vašim molitvama”, govorio je međugorski župnik fra Marinko Šakota, dok je platno donošeno na oltar.
Nakon prinosa platna s molitvama mons. Pezzuto kazao je kako je ”svečani završetak Festivala mladih providonosno vezan za sjećanje na jedan izvanredni marijanski događaj koji se, prema predaji, dogodio u Rimu 5. kolovoza 358. godine.
”Dogodilo se da je Djevica Marija, ukazavši se u snu papi Liberiju, zatražila sagraditi jednu crkvu u Rimu u Njezinu čast, na mjestu gdje je toga 5. kolovoza (usred ljeta) pao snijeg. Taj snijeg je zbilja pao, u jeku ljeta, na brežuljku Esquilino u Rimu, gdje je izgrađena bazilika Santa Maria Maggiore, u poslušnosti prema snu pape Liberia”, kazao je nadbiskup Pezzuto, koji se osvrnuo i na ovogodišnju poruku pape Franje sudionicima Mladifesta.
”I Papa Franjo, u dugoj i lijepoj ovogodišnjoj Poruci mladima u Međugorju, definira Festival upravo kao ‘tjedan molitve i susreta s Isusom’.
Stoga, kao pastir Crkve i kao predstavnik Pape u zemlji, u kojoj je providnost željela očitovati posebnu prisutnost nadnaravnog, osjećam dužnost potaknuti vas, posebno vas mlade, na zanos i predanost naviještanja Krista svijetu, ponajprije u vašim kršćanskim zajednicama kojima pripadate”, preporučuje nadbiskup Pezzuto te još jednom, pozivajući se na Papinu poruku, zahtjeva da svoj pogled usmjerimo prema Mariji, a potom zaključuje: ”Cijela Crkva, zajedno sa svim ovdje nazočnim Pastirima, sve vas povjerava majčinskom zagovoru Djevice Marije. I svi mi, pobožno se stavljamo pod zaštitu Njezinoga plašta, snažno je moleći da prihvati našu molitvu i dođe u pomoć svim našim potrebama. Amen.”
Nadbiskupu Pezzutu koncelebrirali su biskupi Guido Gallese i Wieslaw Lechowicz, provincijal fra Miljenko Šteko i još 319 svećenika.
I današnji dan počeo je jutarnjom molitvom dok je bio veliki pljusak koji mlade nije otjerao s prostora ispred vanjskog oltara, nego su glasno molili, pažljivo slušali katehezu, svjedočanstva…
”Kad se vratite kućama i kada vas budu pitali: ‘Koje ste dobro naučili? Što su vam rekli u Međugorju?’ Vi recite: ‘Položili smo ispit!’ Recite da ste naučili tri stvari: da volite Euharistiju. To je i kardinal Sarah rekao ‘da ljubite Euharistiju’. Drugo, da volimo Mariju. Pa koji bi danas muškarac za svoju curu ovako kisnuo, a vi kisnete ovdje za Gospu. Znači, vi volite Mariju. To je drugi test koji ste položili. I treći test, jeste li molili krunicu? Vi ste onda naučili tri dobra koja trebate činiti cijeli život da budete sveti. Te tri stvari ponesite kući”, kazao je u svojoj katehezi fra Goran Azinović koji je pred mlade stavio uzore – svetog Ivana Pavla II. i sv. Maksimilijana Kolbea.
Svjedočanstvo o svom životu iznio je vidioc Jakov Čolo, koji je imao deset godina kada se Gospa ukazala, a posebno se osvrnuo na humanitarnu udrugu Marijine ruke koju Jakov vodi i pomaže potrebitima. Kazao je kako su Gospine poruke molitva, obraćenje, mir, pokora, post i sveta misa.
”Ako smo to ponijeli iz Međugorja. Ako smo to stavili u naše živote. Onda smo razumjeli što je Međugorje. Nije važno kada se vratite vašim domovima vikati na sav glas: ‘Bili smo na Festivalu mladih, bilo je dobro.’ Pokažimo to našim primjerom, našim životom, da i ostali mogu prepoznati taj duh Međugorja u nama, da mogu prepoznati kako Bog djeluje preko nas. Ja ću moliti za vas, a vas isto pozivam da molite za nas, da molite za Marijine ruke, da te ruke budu uvijek ispružene i otvorenoga srca”, kazao je Jakov Čolo.
Svjedočanstvo je prije večernje svete mise imao i mons. Guido Gallese, biskup biskupije Alessandria u Italiji, koji je pričao o svom životnom putu i svećeničkom pozivu, ali i tome kako je u Međugorje prvi put došao s roditeljima kao dvadesetogodišnjak sada već pomalo daleke 1982. godine.
Nakon večernje svete mise bilo je Klanjanje Isusu u Presvetom oltarskom sakramentu, a na koncu Klanjanja svećenici su sišli među mlade i ispruženih ruku molili nad njima.
Na samom kraju večeri bilo je poslanje. Predstavnici iz država koje su sudjelovale na Mladifestu na dar su od nadbiskupa Luigija Pezzuta i fra Miljenka Šteke dobili krunicu. Na kraju programa razdragani mons. Pezzuto čak je i dirigirao velikim međunarodnim zborom i orkestrom koji je i ove godine svirao i pjevao sve dane Festivala mladih. 32. Mladifest završava ujutro misom na Križevcu u pet sati.
I zaista, intimna radost izravnog susreta s Isusom, koju ste zasigurno živjeli od nedjelje navečer do danas, nužno vas tjera da je uzviknete svijetu, kako bi cijeli svijet sudjelovao u vašoj radosti i vašoj nadi”, kazao je u svojoj homiliji završne večeri 32. Festivala mladih u Međugorju. Potom im je poručio kako na kraju Festivala mladi mogu reći: ‘Susreo sam Isusa i sada ne mogu, a da Ga ne navijestim svijetu’.
Večernja sveta misa na vanjskom oltaru crkve sv. Jakova u Međugorju počela prinosom platna na kojem su sudionici Mladifesta proteklih dana upisivali svoje molitve, zagovore, zahvale, duhovne misle… na oltar su ga prinijeli mladi iz župe Međugorje.
”Ovo platno dugo je sto metara i potpuno je ispunjeno vašim molitvama”, govorio je međugorski župnik fra Marinko Šakota, dok je platno donošeno na oltar.
Nakon prinosa platna s molitvama mons. Pezzuto kazao je kako je ”svečani završetak Festivala mladih providonosno vezan za sjećanje na jedan izvanredni marijanski događaj koji se, prema predaji, dogodio u Rimu 5. kolovoza 358. godine.
”Dogodilo se da je Djevica Marija, ukazavši se u snu papi Liberiju, zatražila sagraditi jednu crkvu u Rimu u Njezinu čast, na mjestu gdje je toga 5. kolovoza (usred ljeta) pao snijeg. Taj snijeg je zbilja pao, u jeku ljeta, na brežuljku Esquilino u Rimu, gdje je izgrađena bazilika Santa Maria Maggiore, u poslušnosti prema snu pape Liberia”, kazao je nadbiskup Pezzuto, koji se osvrnuo i na ovogodišnju poruku pape Franje sudionicima Mladifesta.
”I Papa Franjo, u dugoj i lijepoj ovogodišnjoj Poruci mladima u Međugorju, definira Festival upravo kao ‘tjedan molitve i susreta s Isusom’.
Stoga, kao pastir Crkve i kao predstavnik Pape u zemlji, u kojoj je providnost željela očitovati posebnu prisutnost nadnaravnog, osjećam dužnost potaknuti vas, posebno vas mlade, na zanos i predanost naviještanja Krista svijetu, ponajprije u vašim kršćanskim zajednicama kojima pripadate”, preporučuje nadbiskup Pezzuto te još jednom, pozivajući se na Papinu poruku, zahtjeva da svoj pogled usmjerimo prema Mariji, a potom zaključuje: ”Cijela Crkva, zajedno sa svim ovdje nazočnim Pastirima, sve vas povjerava majčinskom zagovoru Djevice Marije. I svi mi, pobožno se stavljamo pod zaštitu Njezinoga plašta, snažno je moleći da prihvati našu molitvu i dođe u pomoć svim našim potrebama. Amen.”
Nadbiskupu Pezzutu koncelebrirali su biskupi Guido Gallese i Wieslaw Lechowicz, provincijal fra Miljenko Šteko i još 319 svećenika.
I današnji dan počeo je jutarnjom molitvom dok je bio veliki pljusak koji mlade nije otjerao s prostora ispred vanjskog oltara, nego su glasno molili, pažljivo slušali katehezu, svjedočanstva…
”Kad se vratite kućama i kada vas budu pitali: ‘Koje ste dobro naučili? Što su vam rekli u Međugorju?’ Vi recite: ‘Položili smo ispit!’ Recite da ste naučili tri stvari: da volite Euharistiju. To je i kardinal Sarah rekao ‘da ljubite Euharistiju’. Drugo, da volimo Mariju. Pa koji bi danas muškarac za svoju curu ovako kisnuo, a vi kisnete ovdje za Gospu. Znači, vi volite Mariju. To je drugi test koji ste položili. I treći test, jeste li molili krunicu? Vi ste onda naučili tri dobra koja trebate činiti cijeli život da budete sveti. Te tri stvari ponesite kući”, kazao je u svojoj katehezi fra Goran Azinović koji je pred mlade stavio uzore – svetog Ivana Pavla II. i sv. Maksimilijana Kolbea.
Svjedočanstvo o svom životu iznio je vidioc Jakov Čolo, koji je imao deset godina kada se Gospa ukazala, a posebno se osvrnuo na humanitarnu udrugu Marijine ruke koju Jakov vodi i pomaže potrebitima. Kazao je kako su Gospine poruke molitva, obraćenje, mir, pokora, post i sveta misa.
”Ako smo to ponijeli iz Međugorja. Ako smo to stavili u naše živote. Onda smo razumjeli što je Međugorje. Nije važno kada se vratite vašim domovima vikati na sav glas: ‘Bili smo na Festivalu mladih, bilo je dobro.’ Pokažimo to našim primjerom, našim životom, da i ostali mogu prepoznati taj duh Međugorja u nama, da mogu prepoznati kako Bog djeluje preko nas. Ja ću moliti za vas, a vas isto pozivam da molite za nas, da molite za Marijine ruke, da te ruke budu uvijek ispružene i otvorenoga srca”, kazao je Jakov Čolo.
Svjedočanstvo je prije večernje svete mise imao i mons. Guido Gallese, biskup biskupije Alessandria u Italiji, koji je pričao o svom životnom putu i svećeničkom pozivu, ali i tome kako je u Međugorje prvi put došao s roditeljima kao dvadesetogodišnjak sada već pomalo daleke 1982. godine.
Nakon večernje svete mise bilo je Klanjanje Isusu u Presvetom oltarskom sakramentu, a na koncu Klanjanja svećenici su sišli među mlade i ispruženih ruku molili nad njima.
Na samom kraju večeri bilo je poslanje. Predstavnici iz država koje su sudjelovale na Mladifestu na dar su od nadbiskupa Luigija Pezzuta i fra Miljenka Šteke dobili krunicu. Na kraju programa razdragani mons. Pezzuto čak je i dirigirao velikim međunarodnim zborom i orkestrom koji je i ove godine svirao i pjevao sve dane Festivala mladih. 32. Mladifest završava ujutro misom na Križevcu u pet sati.