Japanska meteorološka agencija u srijedu je upozorila na "po život opasni" toplotni val u mnogim dijelovima zemlje, dok se očekuje da temperature u nekim dijelovima zemlje dostignu i 40 stupnjeva Celzija.
Najmanje šest ljudi je preminulo i na stotine je prebačeno u bolnice od sunčanice u utorak.
Jedna od žrtava je šestogodišnji učenik osnovne škole u centralnom gradu Toyota, koji se onesvijestio u školi vraćajući se s polja i kasnije je preminuo, javili su lokalni mediji.
Očekuje se da u gradu Kumagaya, sjeverno od Tokija, temperature dostignu 39 stupnjeva Celzija tijekom dana, dok se najviša dnevna temperatura u prijestolnici očekuje oko 35 stupenjeva, javila je agencija.
Prošli tjedan je 12 ljudi preminulo od toplotnog udara a 9.956 ljudi je prebačeno u bolnice u Japanu, sudeći po agenciji za bavljenje požarima i prirodnim katastrofama.
Meteorološka agencija prognozirala je da će nemilosrdne vrućine potrajati do kraja srpnja.
Toplotni val uslijedio je samo sedmicu nakon što je 220 ljudi poginulo u poplavama i pod klizištima izazvanim obilnim kišama u zapadnom Japanu, prenosi dpa.
Najmanje šest ljudi je preminulo i na stotine je prebačeno u bolnice od sunčanice u utorak.
Jedna od žrtava je šestogodišnji učenik osnovne škole u centralnom gradu Toyota, koji se onesvijestio u školi vraćajući se s polja i kasnije je preminuo, javili su lokalni mediji.
Očekuje se da u gradu Kumagaya, sjeverno od Tokija, temperature dostignu 39 stupnjeva Celzija tijekom dana, dok se najviša dnevna temperatura u prijestolnici očekuje oko 35 stupenjeva, javila je agencija.
Prošli tjedan je 12 ljudi preminulo od toplotnog udara a 9.956 ljudi je prebačeno u bolnice u Japanu, sudeći po agenciji za bavljenje požarima i prirodnim katastrofama.
Meteorološka agencija prognozirala je da će nemilosrdne vrućine potrajati do kraja srpnja.
Toplotni val uslijedio je samo sedmicu nakon što je 220 ljudi poginulo u poplavama i pod klizištima izazvanim obilnim kišama u zapadnom Japanu, prenosi dpa.