Organizatori tradicionalnog karnevala u Mönchengladbachu izdali su brošuru u kojoj je pojašnjeno kako se treba ponašati i što je zabranjeno tijekom trajanja manifestacije, piše njemački portal RP-online.de.
To je još jedna u nizu mjera kako bi se spriječili eventualni ispadi poput onoga koji su se dogodili u Kölnu u novogodišnjoj noći i koji, između ostalog, objašnjavaju da se grljenje i poljupci ne smije smatrati otvoreno seksualnim ponašanjem.
No uz one na njemačkom, engleskom, francuskom, ruskom, turskom i arapskom jeziku, na brošurama su i upute na hrvatskom jeziku, radi čega je reagirao hrvatski veleposlanik u Njemačkoj Ranko Vilović, prenosi Jutarnji list.
Kako je obrazložio, Hrvati su jedan od najbolje integriranih naroda u Njemačkoj i nema potrebe da ih se posebno upozorava kako bi se trebali ponašati, te je zatražio od organizatora karnevala da povuče sporne letke.
No čelnik udruge koja je organizator festivala, Bernd Gothe, pojasnio je kako ne misli reagirati na Vilovićeve zahtjeve te da je hrvatski uvršten na brošuru jer je to jezik rasprostranjen na Balkanu. Naglasio je i kako je na letku također i turski jezik, iako ondje nema izbjeglica iz Turske.
To je još jedna u nizu mjera kako bi se spriječili eventualni ispadi poput onoga koji su se dogodili u Kölnu u novogodišnjoj noći i koji, između ostalog, objašnjavaju da se grljenje i poljupci ne smije smatrati otvoreno seksualnim ponašanjem.
No uz one na njemačkom, engleskom, francuskom, ruskom, turskom i arapskom jeziku, na brošurama su i upute na hrvatskom jeziku, radi čega je reagirao hrvatski veleposlanik u Njemačkoj Ranko Vilović, prenosi Jutarnji list.
Kako je obrazložio, Hrvati su jedan od najbolje integriranih naroda u Njemačkoj i nema potrebe da ih se posebno upozorava kako bi se trebali ponašati, te je zatražio od organizatora karnevala da povuče sporne letke.
No čelnik udruge koja je organizator festivala, Bernd Gothe, pojasnio je kako ne misli reagirati na Vilovićeve zahtjeve te da je hrvatski uvršten na brošuru jer je to jezik rasprostranjen na Balkanu. Naglasio je i kako je na letku također i turski jezik, iako ondje nema izbjeglica iz Turske.