''Očigledno je da Bruxelles i NATO žele u zatvoreni Balkan pretvoriti regiju'', rekao je ministar vanjskih poslova Rusije Sergej Lavrov izjavio je danas da je na konferenciji za novinare u Moskvi povodom zabrane preleta zrakoplova ruske vlade kroz svoj zračni prostor susjednih zemalja Srbije, gdje se trebao sastati sa srbijanskim dužnosnicima.
Naveo je kako ''odnose Srbije i Rusije nitko neće uspjeti srušiti'', prenijela je Srna.
Naglasio je kako su pozvali ministra vanjskih poslova Srbije Nikolu Selakovića da uskoro posjeti Rusiju i da se nada da njegov zrakoplov neće biti izvrgnut kazni Bruxellesa, koji je ''izgubio okvire i granice'.
Lavrov je rekao da posjetom Srbiji htio potvrditi ruski stav u vezi Kosova i BiH, i "Otvorenog Balkana", ali da u Bruxellesu nisu htjeli to da dopuste.
Dodao je kako zabrana preleta njegovog zrakoplova pokazuje koliko daleko NATO i EU mogu ići u korištenju najgrubljih sredstava na utjecaj onih koje se vode nacionalnim interesima i nisu spremni žrtvovati svoje principe radi onog što nameće Zapad.
Lavrov je dodao da Srbija s točke gledišta Zapada ne bi ima slobodnog izbora partnera, što je cinizam i što ne čudi, te naglasio da je Zapad jasno stavio do znanja da će koristiti pritiske, dvostruke aršine, što je pokazano i 1999. godine prilikom bombardiranja Srbije.
Ocijenio je kako će u vezi s ovim slučajem objašnjenja biti više, da će zemlje koje su zabranile prelet ruskog zrakoplova reći da su im naredili, dok će Zapad tvrditi da su samostalno donosili te odluke.
Lavrov je istaknuo da se desilo nešto nezamislivo jer je jednoj suverenoj zemlji oduzeto pravo na ostvarivanje vanjske politike.
Naime, Crna Gora, Bugarska i Severina Makedonija zabranile su sinoć prelet zrakoplova ruske vlade kroz svoj zračni prostor uoči najavljene posjete Lavrova Srbiji.
Nakon toga je glasnogovornica Ministarstva vanjskih poslova Rusije Marija Zaharova potvrdila da su zemlje koje okružuju Srbiju zatvorile nebo za avion Sergeja Lavrova, ističući da ''Moskva ne pravi novu gvozdenu zavjesu, već Europa ograđuje Rusiju''.
Naveo je kako ''odnose Srbije i Rusije nitko neće uspjeti srušiti'', prenijela je Srna.
Naglasio je kako su pozvali ministra vanjskih poslova Srbije Nikolu Selakovića da uskoro posjeti Rusiju i da se nada da njegov zrakoplov neće biti izvrgnut kazni Bruxellesa, koji je ''izgubio okvire i granice'.
Lavrov je rekao da posjetom Srbiji htio potvrditi ruski stav u vezi Kosova i BiH, i "Otvorenog Balkana", ali da u Bruxellesu nisu htjeli to da dopuste.
Dodao je kako zabrana preleta njegovog zrakoplova pokazuje koliko daleko NATO i EU mogu ići u korištenju najgrubljih sredstava na utjecaj onih koje se vode nacionalnim interesima i nisu spremni žrtvovati svoje principe radi onog što nameće Zapad.
Lavrov je dodao da Srbija s točke gledišta Zapada ne bi ima slobodnog izbora partnera, što je cinizam i što ne čudi, te naglasio da je Zapad jasno stavio do znanja da će koristiti pritiske, dvostruke aršine, što je pokazano i 1999. godine prilikom bombardiranja Srbije.
Ocijenio je kako će u vezi s ovim slučajem objašnjenja biti više, da će zemlje koje su zabranile prelet ruskog zrakoplova reći da su im naredili, dok će Zapad tvrditi da su samostalno donosili te odluke.
Lavrov je istaknuo da se desilo nešto nezamislivo jer je jednoj suverenoj zemlji oduzeto pravo na ostvarivanje vanjske politike.
Naime, Crna Gora, Bugarska i Severina Makedonija zabranile su sinoć prelet zrakoplova ruske vlade kroz svoj zračni prostor uoči najavljene posjete Lavrova Srbiji.
Nakon toga je glasnogovornica Ministarstva vanjskih poslova Rusije Marija Zaharova potvrdila da su zemlje koje okružuju Srbiju zatvorile nebo za avion Sergeja Lavrova, ističući da ''Moskva ne pravi novu gvozdenu zavjesu, već Europa ograđuje Rusiju''.